Body and Soul の歌詞と日本語訳
【解説】スタンダード曲のなかで断然1位
この曲はジョン・グリーンがガートルード・ローレンス Gertrude Lawrence の伴奏ピアニストを務めているときに彼女のためにつくった曲で、ヘイマン(サウア、イートンは違う歌詞に関係あるらしいが不詳)が作詞している。まだ曲ができたばかりのときに彼女はロンドンへ行き、BBC放送でこれを歌ったことからヒットしていった。それでブロードウェイのプロデューサーのマックス・ゴードン Max Gordon がアメリカでの権利を買い、彼のレヴュー【Three’s a Croud】に入れ、なかでリビィ・ホルマン Libby Holman が歌った。最初の録音は’30年のイギリスのジャック・ヒルトン Jack Hylton 楽団で著作権登録の11日前だったという。つづいてアメリカではルイ・アームストロングも出したが、これを本当に大きなスタンダード曲にしたのはポール・ホワイトマン楽団(歌ジャック・フルトン)のレコードで、ヒットチャートで1位を6週も維持した。そしてホルマンのレコードも3位までいった。さらに少なくとも11のバンドがこの時レコードを出しているという。以後映画には『The Man I Love』(’46)に使われ、『Body and Soul』(’47)では題名にも使われ、多くの歌手に歌いつがれてきた。ジャズの演奏や歌では、バラードとしてもっとも典型的なスタンダード曲になっている。jazzstandard.com ではスタンダード曲に順位をつけているが、なんと千曲を超えるジャズ・スタンダード曲のなかで、この曲は断然1位である。
Verse
You’re making me blue
All that you do seems unfair
You try not to hear
Turn a deaf ear to my pray’r
It seems you don’t want to see what you are doing to me
My arms are waiting to caress you
And to my heart they long to press you, sweetheart
Life’s dreary for me
Days seem to be long as years
I’ve looked for the sun
But can see none through my tears
Your heart must be like a stone to leave me like this alone
When you could make my life worth living
By taking what I’m set on giving, sweetheart
Chorus
My heart is sad and lonely
For you I sigh for you dear only
Why haven’t you seen it?
I’m all for you, body and soul
I spend my days in longing
And wond’ring why it’s me you’re wronging
I tell you I mean it
I’m all for you, body and soul
I can’t believe it, it’s hard to conceive it
That you’d turn away romance
Are you pretending? It isn’t the ending
Unless I could have one more chance to prove, dear
My life, a wreck, you’re making
You know I’m yours for just the taking
I’d gladly surrender
Myself to you, body and soul
解説の続きと歌詞の日本語訳は、次のいずれかをご購入いただくとご覧いただけます。